El rechazo, hace más fuerte al hombre. En otras palabras no puedes llamarte hombre, sin haber sido rechazado.
La raíz de todas las pasiones es el amor. De él nace la tristeza, el gozo, la alegría y la desesperación.
Es duro, es doloroso, no ser amado cuando se ama todavía, pero es bastante más duro ser todavía amado cuando ya no se ama.
Hemos huido porque nos habrían llamado héroes, y ya sabes, los héroes no pueden ir por allí bebiendo alcohol... Yo quiero beber alcohol.
Consigue recompensas exclusivas en Freakuotes Como tener acceso a las imagenes con frase que publicamos cada semana ¡Además de otras recompensas exclusivas! Quiero saber más
- ¿Está mal que porque soy feliz... muy feliz, quiera apresurar las cosas? Ya quiero poder sentirme normal cuando estoy contigo. - No quieras desperdiciar algo tan maravilloso. Perdón, sigo pensando que soy el único que está enamorado. Que soy el único feliz.
No entiendo bien el trabajo de ser una novia... Kuronoma. No es un trabajo. Para nada. Solo se tu misma.
En el amor, los que se confiesan primero pueden competir para ser el gran amor de una chica. El segundo, tercero y los demás, no tienen oportunidad.
Siguen con eso sin llegar a nada. Y nunca toman una decisión. ¿No les molesta no haber hecho nada al respecto? ¿Por qué culpan a otros de sus propios errores?
Mostrar frase (contiene spoilers) Kimi ni Todoke 2nd Season Parece un sueño... Que mis sentimientos te hayan alcanzado. Eres la persona que más quiero.
- Kurama: Hola, zorro. ¿Jugando a los "amigos" con Nanami otra vez? Qué lindo. - Tomoe: Tampoco sabes parar cuando se trata de chicas. - Kurama: Si sigues pegado a Nanami como un pedazo de chicle en el zapato, ella comenzará a odiarte. - Tomoe: Esas palabras fueron algo rudas, parece que no te agrado. - Kurama: Nadie me desagrada. - Tomoe: ¿No dijiste que me arrancarías el corazón? - Kurama: Pero nunca dije nada sobre Nanami.
- Nanami: Estaba pensando que sería genial si los youkai y los humanos se llevaran bien. - Tomoe: ¿Hay alguna buena razón para eso? - Nanami: Debe haber algún humano que quisiera ser tu amigo. ¡Debes darle una oportunidad! - Tomoe: Siempre que pueda protegerte, voy a estar contento. - Nanami: N-No actúes tan casual al respecto.
Le tengo envidia a Tomoe-kun. Es casi doloroso ver que él tenga a una ama que se preocupa profundamente por él. Por eso detesto a Tomoe-kun. Siempre imagino lo maravillosa que sería mi vida si Tomoe desapareciera. Creo que esto es lo que la gente llama "envidia" o "celos". Nanami-chan, ¿no has pensado lo mismo por alguien? Dime, ¿cómo lidiar con estos sentimientos?